I am a Localization Expert with over 15 years of experience working across marketing, fintech, gaming, and high-tech domains. Throughout my career, I have developed a strong background in global brand localization, having worked with renowned brands such as Puma, Swarovski, Unilever, Gillette, Marriott, Hilton, and Levi’s. I specialize in building AI-assisted localization workflows that enhance efficiency and quality.
My expertise includes managing end-to-end localization operations, ensuring native-level quality, brand voice consistency, and UX compatibility. I have hands-on experience with various TMS and CAT tools, including Smartling, XTM, Plunet, XTRF, Trados, MemoQ, Phrase, Smartcat, and Across. I am also skilled in developing QA frameworks, terminology databases, and style guides to maintain high standards.
Currently, I serve as Localization Lead at Globaloc GmbH, where I manage a large-scale Russian localization project for a real-time development platform. I coordinate a team of over 15 linguists, ensuring strict adherence to schedules and quality benchmarks. I have successfully reduced linguistic bug rates by implementing custom QA checklists and SOPs.
In addition to my corporate role, I have been a freelance Localization Manager and Lead Linguist for over 15 years, delivering localization and LQA for AAA game titles, fintech platforms, and global Tier-1 brands. I have extensive experience in marketing localization, transcreation, and coordinating multi-timezone teams.
My background also includes a role as Head of Advertising & Communications, where I managed marketing budgets, campaigns, and public relations. This experience has enriched my understanding of brand communication and campaign performance optimization.
I am passionate about leveraging AI and LLM technologies to streamline localization workflows and reduce administrative overhead. As the founder and product lead of Fincher AI, I am building an automated platform designed specifically for localization professionals.
I continuously enhance my skills through advanced training in localization, project management, and AI systems, ensuring I stay at the forefront of industry developments.
Communication theory, media management, marketing, editorial practice, language studies
Technical background leveraged in earlier translation projects in the energy sector
Managing end-to-end Russian localization for a 10M+ word project including UEFN editor UI, documentation, and in-product content. Coordinated a team of 15+ linguists, maintained terminology bases and style guides, executed product publishing plans, reduced linguistic bug rate by 15%, and acted as primary contact for client teams.
Independent localization work across game, tech, fintech, SaaS, and enterprise sectors. Delivered localization and LQA for AAA games, fintech platforms, and global Tier-1 brands. Built QA frameworks, implemented MT+TM pipelines, coordinated multi-timezone teams, and consulted on UI/UX localization.
Owned marketing communications, advertising campaigns, and public relations. Managed budgets, coordinated vendors and stakeholders, provided financial analysis, and built communication strategies applied to global localization and brand adaptation.
Building an automated platform for localization professionals to reduce administrative overhead and streamline project management through AI and LLM integration.
Jobicy
592 professionals pay to access exclusive and experimental features on Jobicy
Free
USD $0/month
For people just getting started
Plus
USD $8/month
Everything in Free, and: